2013. december 30., hétfő

Prayers needed in 2014

Véget ér 2013. Átlépek egy új évbe, 2014-be. Január 1 után már nem lehet visszalépni. Csak visszanézni.
Köszönöm, ha elmondtál egy imát értem, imádkozz továbbra is, ha Isten indít és eszedbe juttatja az alsózsolcai cigányokat.
Boldog új évet!

Good bye, 2013! This chapter "2013" has come to the end. I will move forward into 2014.
I am thankful for all the prayers, please keep praying for me and this ministry in 2014 as well. Whenever you hear the Holy Spirit's voice inviting you for prayer, take time and pray for gypsies in Alsozsolca!
Happy New Year!


2013. december 27., péntek

Karácsonyi Játszóház

Karácsony előtt néhány nappal összegyűltünk a gyerekekkel. Képeslapok, karácsonyfa díszek, színes képek készültek a gyerekek ügyes kezei alatt. Laura Kistokajból volt az egyik segítőm ezen a délutánon. Néhány szaloncukrot is tudtunk ajándékba adni annak a 25-30 gyereknek, aki eljött az imaházba.

 
Before Christmas we invited children in Alsozsolca to join us for a creative afternoon. We sang some songs together and did christmas postcards, ornaments and coloured pictures. Laura (on the photo) was a very good helper she also joined us from the nearby village, Kistokaj. To the 25-30 children we could give some candies. We indeed had fun!

2013. december 17., kedd

new church

Right now the inner works are going on in the new church building we hope to have soon everything fixed also inside.

Check out here some pictures from previous years:

https://picasaweb.google.com/110255563032556916967

2013. december 14., szombat

magic moments

Magic moments - Varázslatos pillanatok

A teakeverék jutott eszembe,
de most nem a különleges ízű teáról szeretnék írni, hanem az "angyalszárny - suhogós" pillanatokról, amikor titokzatos módon az ég és a föld összeér. Amikor figyelsz, hogy hátha látsz egy angyalt felröppeni.....

Az iskolában, ahol hittant tanítok, megkértek, hogy beszéljek az összes alsós osztálynak (1-4) az adventről. Metodista módon, azaz módszeresen. Kb 90 gyerek, néhány tanár, az igazgatóhelyettes, tornaterem a gitárom és én. Nos, őszintén szólva, nem gondoltam, hogy lesz teljes csend az énekeket leszámítva. Ugyebár az sem teljes csend, de ezt a javaslatot mondta az egyik tanárnő, hogy sok zenével készüljek, csak arra figyelnek. Énekeltünk, de beszéltem is, és még úgy ahogy csend volt. Elmondhatom, hogy az imádság ideje alatt teljes csendben voltak, és szót fogadtak, pedig 80-90 gyerek nem kis létszám. El se akartam hinni. Dehát Isten megmutatta a hatalmát, megint csak. Isten egy csodálatos Isten, még egyszer bebizonyította nekem. Áldás szálljon az iskolára, aranyeső meg hasonlók. :) Ráadás, hogy vagy nyolcan rohantak oda egyszerre a végén, hogy hálából megöleljenek, nekem a bordásfalba kellett kapaszkodnom, nehogy feldöntsenek. :) :)

Magic moments are like when angels come down, and if you listen carefully you hear the swish of their wings....
At school where I have my religious lessons a teacher asked me to speak about advent in our methodist church to the kids in the lower classes. (1st grade to 4th grade) About 90 children, some teachers and the director, the gym, me and my guitar. Well, to tell you the truth I wouldn't believe it if you say before that there will be total silence. I was told to bring a lot of music, that is the only part when they listen. We sang some songs, I spoke to them and they were smart!! I can tell you that when I was praying there was a total silence!!!! They were listening, 80-90 children!!! Gipsy children!!! Unbelievable. God has showed me once again that He is the King of this Universe and He is an awesome God. Blessed be His name, blessing may be on this school. Just one remark: As we finished about 8 kids run to me to hug me and I had to hold on at the wall, not to fall down. :) :)

világ világossága - light of the world


....Világnak világossága
Szikráddal szánd meg a szívem
Legyen vidám ujjongása. 

Fényedet jaj, csak úgy falom,
Feléledt belső lámpásom 
Óriási a vigadalom

Hálából bizony ígérem 
Lámpásomból a fényedet 
Osztogatom szerteszéjjel.

Szemerei Gábor Lámpás

Ez csak egy részlet a versből, de ez hangzott el ma Alsózsolcán az adventi gyertyagyújtáson, december 14-én délután. A metodista egyházat kérték fel áhítatra, s én tarthattam. Jézus mondja: "Én vagyok a világ világossága." Akármennyi gyertyát gyújtunk itt a földön, ez mind semmi ahhoz képest, hogy Jézus micsoda fényt tud hozni az életünkbe. Hogy ő micsoda ajándékot ígér, amikor felkínálja önmagát: Itt vagyok, eljöttem, itt vagyok, érintsetek meg, itt vagyok, engedjetek be szívetekbe. S bizony ő gyújt világosságot. "S feléled belső lámpásom"

There is a great poem, which is also a song about our inside lamp: I ask you, Light of the World, to put just a little flame in my heart, that it may be happy again. I am eager to see the light, oh, my inside lamp has come alive, there is a big joy. I am so thankful so in return I promise, I will share this light from the inside of my heart, share, share and share.

This poem was said by a teenage boy today on the 14th of December at a gathering in Alsozsolca. Light the 3rd advent candle! The methodist church was asked to celebrate this event in front of the community center in Alsózsolca. We were about 80 people together and I said some words about Jesus, who is the Light of the World, and the one who can make my christmas real. Jesus who is everything for us, the poor. Jesus who is our Savior and the best on Earth and in Heaven. We can light a hundreds of candles, we are still in darkness if we don't have Jesus. He can bring real shine in our lives. He offers himself: I am here, I have come, I am here, touch me, I am here, let me in your hearts. Yes, He gives ligth to my inside lamp.

szegények közé

Az egyik testvér a gyülekezetben nem is olyan régen így imádkozott: "Köszönöm, Istenem, hogy közénk szegények közé születtél meg." Annyira szíven ütött ez az egyetlen mondat, hogy ez kísér az adventben. Igen, Isten nem véletlenül választotta belépőnek az istállót. Nem kastélyt, nem palotát, egy istállót. Ott meg tudták látogatni a pásztorok is és a bölcsek is. Van erőd felkeresni Jézust a szegények között? Köszönöm, kedves zsolcai testvérek, hogy segítettetek egy kicsit közelebb kerülni a karácsony titkához.

One dear sister prayed like this after the sermon some days ago: "Thank you, God, that you were born amongst us, us, the poor." Oh, it touched my heart. This sentence is in my mind often in these advent days. Yes, God did not choose by incidence the barn to step into this world. Not a castle, not a palace, but a barn. Because it was possible for the sheperds and to wise men too visiting him there. Do you feel like you can search for Jesus among the poor? Thanks, dear sister in Zsolca, that you helped me to get closer to the mistery of Christmas.

2013. november 10., vasárnap

Roma Consultation, Bulgaria



Metodista egyházunk globális és egyesült egyház, angolul "united", ezt meg is éljük, leginkább a külföldi szolgatársakkal való találkozásban. Egy ilyen meetingen vehettem részt, s képviseltem a magyar cigánymissziót. Nem csak itthon de Romániában, Bulgáriában, Szlovákiában, és Szerbiában is folyik a munka. Idén november első napjaiban Bulgária a várnai metodista gyülekezet adott otthont a találkozónak. Nagy élmény volt számomra, hogy beleláthattam más projektekbe és hallottam személyes bizonyságtételeket. Bátorítást nyertem a saját szolgálatomhoz, mert tudom, ebben sem vagyok egyedül. Tudom most már, hogy többen is evezünk lelkesen, küzdve a nehézségekkel, de evezünk együtt ebben a hajóban. Íme a képek erről a lelki és egyáltalán nem száraz konzultációról.







Our Methodist Church is called the "United" Methodsit Church. We are church together. We believe and live this, first of all because we live in fellowship with foreign peoples, we have so many connections outside Hungary. We had such a meeting in the beginning of November in Varna, Bulgaria, the so called Roma Consultation. Representatives of roma mission from Serbia, Slovakia, myself from Hungary, Rumania and Bulgaria met with some folks from US, Estonia, Lithuania and discussed alltogether roma mission. This year's topic was education. Such an encouraging thing to know there are others with the same enthusiasm in this same ministry which is sometimes very hard. But I am not alone, I know we are some who are struggling with same problems in different countries, but we got know each other and we can keep praying for each other and maybe have some visits over the borders. Enjoy some pics from this very blessed and very spiritual meeting.

2013. október 29., kedd

abonyi impressziók

Olyan jóóóóó dicsérni téged, s új dalt zengeni neked, Uram....jaaaaj, de még milyen jó, s nem csak zengeni, hanem ujjongani az Úr színe előtt. Azt hiszem ezen a hétvégén átéltem, milyen szívből ujjongani az Úrnak, sőt azt is, hogy milyen jó táncolni, ahogy Dávid tette. Oh, tényleg jó, milyen nagy a jósága, nagyon nagy, beszélek hűségéről, Abony is a hűségéről beszél. Örömkönnyek a szememben, Jézus Krisztus a szívemben. Megszabadított, hogy táncoljunk neki, és öröm volt a mennyben is, tudom, tán az angyalok is körtáncot jártak odafenn.

Ahogy énekelt a zenekar egyszer csak felállt az egyik óvodás korú kisfiú az énekkar első sora elé, alig bírta a nagy gitárt, de fogta, és pengetővel a kezében játszott, mint a nagyok. A világ legtermészetesebb dolga volt ez számára, hogy ha anya is énekel, apa is énekel, akkor ő is! Nagyon eredeti volt, így Brendon elnyerte az énekkar legifjabb szolgálója címet. Örök emlék lesz ez a kép.

A helyiek is megmozdultak, egy kisfiú, aki talán még beszélni sem tud, de emelte a kezét, előre tipegett és táncolni kezdett. Hát ez az, csak engedjétek hozzám őket is - mondta volna Jézus. Ha a kánai menyegzőn ilyen jó volt a zenekar, mint a zsolcaiak, akkor biztos Jézus is táncolt. Szerintem nem tudott ülve maradni.



It is sooooo good to praise you and sing a new song to you, oh Lord....oh yes, indeed, how good it is to sing and dance before God!! This weekend I experienced true worship, worshipping from heart, and dancing like David did. Oh, it was awesome. His greatness and his power, He is a good God. Tears of joy in my eyes and Jesus Christ in my heart. He delivered us that we may dance for him, I know angels were also joyful and maybe also dancing with us up in heaven. Who knows? :)

As the choir was singing a little boy stood up (5 years old) and he was holding the big guitar even if it was a bit heavy for his size, but he played like the real musicians. It was such a natural thing to him to play, if mama is there, and papa is singing too. It was such a beauty, the youngest member. A memory for ever.

The folks of Abony were also touched by the music. A little toddler came in front and started the move and dance. That's it, Jesus said, let the children come to me! I think if at the wedding of Cana the band was such cool as our band in Zsolca, Jesus danced a lot too. ;)

Abony - Roma nap

Teljesen átitatódtam zenével, azt hiszem a lelkemben gitárhúrok vannak. Hétfőn reggel arra ébredtem, hogy a bensőmben hallom a gitárszólót és az egész zenekart. Abony az a hely, ahol 20 évvel ezelőtt 1993-ban elindult egy gyülekezet építése. Én 1993-ban az általános iskolában ültem, és tanultam szorgalmasan. De a zsolcai énekesek, gyülekezeti tagok eljöttek evangélizálni, tanúskodni Abonyba és elindult a roma misszió. Nem csoda, hogy máig is él ez a közösség? Van egy imaterem, egy nagy ház, a kenyér háza, hullik a manna, hull az áldás a Betlehem Közösségi Házban. A 20 éves gyülekezetalapítás jubileumát együtt ünnepeltük zsolcaiak, szolnokiak, abonyiak és egy hatalmas vigadozást csaptunk október 25-26-27-én. Hálát adtunk a 20 évért, külön emléklapot kaptak azok, akik már 20 éve is ott voltak és azóta kitartottak. Jelentem, Alsózsolca 24 fővel megjelent, a helyiek is voltak legalább ennyien, sőt inkább kétszer ennyien.   

 I was immersed in music during these days, I think in my heart there are guitar strings. On Monday morning as I woke up in my bed I was hearing the guitar solo and the whole band. Abony is a place where roma mission has started 20 years ago, in 1993. At that time I was a grammar school student. But some folks from Alsozsolca came here to preach and testimony of God's love. Isn't it a miracle this living congregation? There you see the renovated church building, which has a sanctuary (on the picture) and many other rooms for youth and children. It is called the Bethlehem Community House. We celebrated the 20th anniversary together folks from Alsozsolca, Szolnok and Abony. Oh what a cool party we had on the 25-26-27th of October. We said thank you for the last 20 years. Not everybody is on the pic, we were more than this!!

2013. október 18., péntek

Fontos vagyok . I am important

Hittanóra elején ezt az imát szoktuk mondani:
 "Köszönöm Istenem, hogy nagyon szeretsz engem, hogy értékes vagyok, és fontos vagyok!"
Ma a negyedikesek között a srác, aki a szünetben a lányokat kergette és ütötte, ahogy érte, kommentelte az imát. Így szólt félhangosan, csak úgy magának mondva: "Én nem is vagyok fontos!" Hm, ok, akkor itt meg is állunk, gondoltam. "Ki az, aki úgy gondolja, hogy ő értéktelen?" Néztek rám nagyot, páran jelentkeztek....aztán lehúzták a kezüket. "Ki az, aki úgy gondolja, hogy ő nem fontos?" S akkor visszakérdezett az egyik lányka: "Az Isten szemében fontos?" Á, nagyszerű, itt a spirituális alapja az önértékelésnek. Ennyi. S akkor a jó hír: "Ti mind értékesek vagytok, és fontosak. Fontosak vagytok Istennek, és nekem is." Kezdhetjük a mai témát......

I used to start my religious lessons at school with this prayer that we pray together with the whole class:
 "Thank you, God, that you love me very much, that I am precious and important!"
Today at class 4 (9-10 years old kids) a boy said this comment after prayer: "I am not improtant!" Hm, OK, well, I thought, let us discuss this issue. I asked them: "Who thinks, that he or she is not valuable?" Some hands in the air, but they pulled back their hands. "Who thinks, that he or she is not important?" Than a girl asked: "Important for who? For God?" Ok, great, that is the spiritual ground of our self estime. Cool. That was the point. So I announced the good news: "You are all precious and important for God and for me too." Let's start today's story: the merciful samaritan.....


Legyünk jók!

Van egy kisfiú az elsős hittancsoportomban, aki 2-3 héttel az iskolakezdés után érkezett. Átküldték a jobb iskolából a gyengébb iskolába, azaz hozzánk, mert ott verekedett. Nem illett a rendszerbe. A családi háttere nagyon nehéz, nagymama és anyuka neveli, ma órán a nagypapájáról mesélt, amikor bénán feküdt otthon és aztán meghalt. A kisfiú nagyon éhes a szeretetre, ha meglát, rohan, és már rögtön körém is fonta kicsi karjait. (S követi őt 2-3 másik gyerek.)
A hittanosaimat vártam az osztályukban, hogy végezzenek az uzsonnával. Mikor ez a kisfiú megette a kenyerét, odaállt mellém, hogy akkor indulhatunk hittanra, s pont ő, a legverekedősebb fiú, így szól hozzám kérlelve könyörgő hangon: "Lilla néni, most legyünk jók, de tényleg!" - úgy megmelegedett a szívem, olyan kis drága volt. Tudja ő, szeretné, nagyon is. Csak hát nem megy. S úgy nézett rám, s úgy mondta ezt, mintha én meg igenis tudnék valamit tenni ez ügyben. Csak annyit válaszoltam: "Rendben, jó, határozzuk el, legyünk jók." És csak mosolyog a lelkem, és csak sóhajtok....továbbítom az ő őszinte kérését, Uram, Te vagy az illetékes.
A terem felé sétálva átkarolta a vállát a másik fiúcskának és úgy mentek. "Látod, Lilla néni, barátok vagyunk!" - mondta hátrafordulva. :) Legyetek jók, ha tudtok, a többit az Úr begyógyítja.

In my group in the 1st class (6-7 year old kids) there is a boy with very big problems. He arrived after 2-3 weeks from the other school, because he was fighting there with others. They kicked him out from the good school, and have sent him to us, the lower school, the "gypsy school". He has a difficult family background. Grandma and mama only. Today he spoke about his grandfather, as he was at home paralysed, and later he died. This little boy is very hungry for love. As many other kids, if he sees me, he runs to me to hug me.
Today as I was waiting for them at their class to finish snack, he finished at first, stood up, came to me and said so humbly like a beggar: "Oh, Miss Lilla, let's behave good today!" He is willing to be good guy, he is willing to do right things....but he cannot.... somehow. He told me this as if I could help him, as if I could change something. I just replied: Ok, let's be good, let us decide to be good! And my soul is smiling and crying...I forwarded his request to the Lord, God, you are in charge of this!
As we were walking to our room he put his hands on the shoulder of his mate, and said to me: "You see, Miss Lilla, we are friends!" :) Be good, if you can, God cares for the rest!

2013. október 3., csütörtök

szív küldi szívnek - from heart to heart

Óbuda 2013, szeptember 29. 
Zsolcai kórus+énekek+3 gitár+dob+Szentlélek=öröm+boldogság+önfeledt dicsőítés+lelkes koncert

Ez így körülbelül a képlet. Bevettek a kórusba, a zsolcai kórus nagy múltú. Sok próba előzte meg a fellépést, ezek között volt fáradt, bágyadt munka utáni együtténeklés, és volt olyan, hogy szinte többet nevettünk, mint énekeltünk. Némelyik dal nem is könnyű, még ha annak is tűnik kívülről. Most már betekinthettem a készülődés fázisaiba is. Így is nagy élmény.
A kórust személyesen Streiff püspökünk kérte fel Budapestre, így 20 zsolcai testvér élvezhette egy kicsit a pesti levegőt, de főképpen azt a színes társaságot, akiknek zenéltek. (A Generálkonferencia centrálkonferenciai bizottsága több püspökkel - Európa, Afrika, Fülöp-szigetek, Egyesült Államok, Korea) A dicsőítés felemelő volt. Azt, hogy utána a beszélgetések és az ismerkedés milyen vidáman zajlott, azt a fényképek igazolják:


Obuda UMC September 29
1 music group from Zsolca+3 guitars+drums+songs+Holy Spirit = joy+happiness+wonderful worship+spiritfilled concert

That's all folks! Before this big concert there were a lot of reharsals at home, once there was more laughing than singing, but we did a good job. I enjoyed it.
Our Bishop P. Streiff invited the Alsozsolca music group to sing to methodist conference members, (including some Bishops) form all over the world. We had a wonderful time of sharing two testimonies - how one man stopped smoking and the an other choir member spoke about his old life and the changes God made in him. We sang together in hungarian and english: The Old Rugged Cross-aaaw, Holy Spirit was there!!! A group of 20 people traveled to Budapest from Alsozsolca to be witnesses of hope, strength and joy. Halleluja, amen!
Check out pictures how we enjoyed fellowship!

hittan 6 éven felülieknek

Azt az általános iskolát, amiben heti öt hittanórát tartok, csak cigánygyerekek látogatják. A portás az egyik presbiterünk a gyülekezetből. Nem kis kurázsi kell a tanításhoz egy ilyen iskolában. Nem kis, hanem nagy. Nekem jó, mert mindig van honnan újabb és újabb bátorságot és erőt kérni. A gyerekek hangosan köszönnek itt is, ha látnak a folyosón, az elsősök, negyedikesek oda is szaladnak, hogy megöleljenek. Tudatosan úgy megyek, hogy a gyerekek nem rosszak, csak rosszalkodnak. Ez nem ugyanaz. Oh, bizony néha dühös vagyok rájuk, mert verik egymást, de szeretem őket, tökéletlen szeretettel, úgy ahogy vannak, barnán, sötét szemekkel, sötét hajjal, szeretetre szomjasan. Ha szeretnél egy közbenjáró imát megfogalmazni, hát imádkozz ezért az iskoláért, hogy a tanárok jóindulatúak, a gyerekek tanulásra nyitottak legyenek. Imádkozz azokért is, akiknek büntetésből a tanári szoba folyosóján kell állni. Értük fáj a szívem leginkább és kedvem lenne mondani nekik, amit Jézus a bűnös asszonynak: "Én nem ítéllek el, menj el és többet ne rosszalkodj!"

The grammar school (from age 6 to 14 and more) where I have 5 bible classes each week with 5 different age groups is attended only by romas!! The doorkeeper is member of the methodist church. A huge amount of courage is needed when you enter and want to teach. It is good for me, because I know the source, which is God. Children are greeting me here with smile and lively voice. The 1st class and 4th class students even come and hug me. They are cute. I have this in my mind: These children are not bad, they may do bad things. This is not the same. Oh, sometimes I am angry of them, because they are fighting with each other, but I also love them with incomplete love (that is the one I can give). I love them as they are, with their dark eyes, brown skin, dark hair and thirsty for love. If you are searching for a prayer request, take this: Pray for this school that teachers may be good and kind, and kids may be open to learn things. Please pray for those who have to stay in the teachers' office as a punishment. I feel sorry for them every time, I wish I could speak out the words Jesus did once:  "I do not condemn you, go your way, and do not sin again."

ki vagy te? - who are you?

Ki vagyok én? Ezt hittanórán hatodikosként, de felnőttként is sokszor nehéz megfogalmazni. Két hete az első hittanórámon a 6-8 fős csoportomban azt kértem tőlük, hogy jellemezzék magukat, és ezt vessék papírra. Voltak igen őszinte írások, melyeket név nélkül megosztok. Tehát a kérdés: Milyen vagy? S íme néhány válasz:
- "Én dzsémsz hátér titkos ügynök vagyok"
- "Én barna vagyok, kedves vagyok, vices vagyok..."
- "Szeretek hülyéskedni, utálok isibe járni, mert sokat kell tanulni, szeretem az édeséget és a savanyút"
- "Istent szerető, de néha nem úgy viselkedem, kedves, bátor, szerény.."
- "Én általában kedves vagyok, de van olyan, mikor nem, de az egyszer kétszer"
- Barna szinü vagyok és nagyonoszeretem a fasírt..."

Ezeket két hete írták a hatodikosaim, ma délután, mikor újra találkoztunk, azt kértem, írják le, milyen Isten.
Nekibátorodtak és írogattak. A nagy gondolkodásban egyszer csak megszólal az egyikük, hogy "Isten cigány" és aztán felnevetett, ezt nem írta papírra, de milyen jó, hogy kimondta, talán nem is hiszi, de miért ne, én azt mondom, ámen. Utána beszélgettünk, hogy Isten a saját képére teremtett minket, az ő lelkét lehelte belénk. Az Istenről írt tulajdonságok között ez volt a kedvencem: "zenés".

Who am I? It is hard to answer this question wether you are on a bible class as a 12 years old kid wether you are an adult. Two weeks ago I asked the children in my group (6-8 kids) to write down how they are, try to collect characteristics of themselves. Some answers:
- "I am James secret agent"
- "I am brown, I am kind, I am humorous."
- "I like to do crazy things, I hate go to school, because I have to learn a lot, I like sweet things...and sour things"
- "I love God, but sometimes I don't act like this, I am kind, brave, modest.."
- "Generally I am kind, sometimes I am not kind, but that happens just one or two times"
- "I am brown and I like fried meat"
 These answers they wrote me two weeks ago. Today I asked them to write down on a piece of paper how is God. What are His characteristics? As they were thinking about this, one of the students looked up and said: "God is gipsy" (Amen - I thought) and he laughed. How good that he arrived to this point! Smart guy! After we were talking about that God made us on his likeness, we are like He, his spirit is in us. Among the characteristics that they collected this was my favourite: "God is musician"

2013. szeptember 13., péntek

minden kor - mindenkor

Egy érdekes jelenség a zsolcai gyülekezetben, hogy bármilyen alkalomról legyen szó, a gyerekek mindig ott vannak. Nincs korhatár. A női órán teljes természetességgel ülnek ott a 14-16 éves lányok is. Az istentiszteleten is ott szaladgálnak és a hét minden alkalmán. A kóruspróba alatt szüleik ölében bújnak meg, vagy játszanak, vagy éppen ülnek és ritmusra mozog a fejük és a lábuk. A héten az ifi óra elején is benn volt a kis három éves a babakocsiba, az anyukája annyit mondott: csak amíg gitározol addig maradunk, mert hallani akarta.
Ma imaórán az egyik leányka imádkozott is, kb 12 éves, aki nagymamájával érkezett, az ő szavai voltak a legmeghatóbbak, imádkozott a kisebb fiútestvéréért, hogy ne féljen az éjszaka, és a nagypapájáért, aki iszik. Ez a mondata volt mégis a legőszintébb és már már könnyet fakasztó: "Istenem, ne haragudj rám!" Ez az ima drágagyöngyként van az Úrnál, és a mi Szabadítónk nem késik a válasszal. "Ha olyanokká nem lesztek, mint a kisgyermekek....hm, igen, tőlük tanulok a legtöbbet.

In our church at Zsolca whatever event it may be all the ages are there. Children are always around. At our womens group some young ladies (age 14-16) are also there. At worship services kids are present. When the music group has a rehersal you see kids next to their parents enjoying the music. This week at the beginning of the youth meeting a mother was there with her 3 years old son because the baby wanted to listen to the live guitar music.
Today at our prayer service there was a sweet about 12 years old girl with her grandmother. She was praying for her little bro that he may not be afraid at night and the grandfather stop drinking. And she also said this with a trembling voice: "Oh, God, don't be angry with me!" I just wanted to give her a hug right there, she was like very honest. I know her prayer is like a treasure in the Heaven and our Savior will respond. Oh yes, it is true: be like children and you will enter God's kingdom!

2013. szeptember 12., csütörtök

szabadon




A beiktatás alkalmával prédikáltam a következő igéről:  

"Az ÚR Lelke van énrajtam, mivel felkent engem, hogy evangéliumot hirdessek a szegényeknek; azért küldött el, hogy a szabadulást hirdessem a foglyoknak, és a vakoknak szemük megnyílását; hogy szabadon bocsássam a megkínzottakat, és hirdessem az Úr kedves esztendejét.” Lukács 4, 18-19

Isten akarata, hogy szabadok legyünk, semmi ne húzzon vissza, semmi ne tartóztasson fel abban, hogy szárnyra keljünk és életünk kiteljesedjen az ő dicsőségére. Van egy álmom: hogy egy napon együtt fogunk szárnyalni az Úrért és az Úr nevében szabadon cigányok és magyarok. 



On the 8th of September I was preaching about this passage:

“The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to bring good news to the poor.
He has sent me to proclaim release to the captives and recovery of sight to the blind, to let the oppressed go free, to proclaim the year of the Lord’s favor.”


God's will is that we may be free, nothing can hinder it or draw us back. Let us fly high, live as freed men and women for His glory. I have a dream, that one day we will fly together romas and hungarians for the Lord and in the name of our Lord Jesus.

szeptember 8 - emlékezetes nap

Nem fogom elfelejteni. Ezt sokszor mondják, de ez a nap tényleg mély nyomot hagyott. Egy nagyon felemelő és Lélekkel teli, vidám, érzelmekkel átitatott, boldog ünnepben volt részünk. A hivatalos kezdete alsózsolcai szolgálatomnak a szept. 8-i beiktatás volt. A szuperintendens végezte, és áldott meg az ősegyház áldásával. A köszöntők sorát a gyülekezet kezdte, Laci, mint szolgatársam, előljárók, az ifjúság, akik egy nagyon tuti kis jelenetet adtak elő, és viccből becsomagoltak nekem egy kis háromkerekű gyerekbiciklit, amit ott helyben mindenki előtt kibontottam, naaagy nevetés volt :D :D Aztán a polgármester és az alpolgármester köszöntője következett. Az igazi ajándékom pénz volt egy szolgálati biciklire. Nagyon nagy szeretettel vettek körül ezen a napon a zsúfolásig megtelt kápolnában. Nem fogom elfelejteni, olyan nagy erőt adott!

The 8th of September 2013. Unforgettable Day!! I will never forget this! I'm pretty sure. It was a remarkable event in my life. I felt lifted up, filled with the Holy Spirit, filled with emotions, it was a joyous feast. The official beginning of my ministry among the Roma was this Sunday as our superintendent came to us and celebrated the inauguration (maybe that is not the best word, but a kind of stuff). The superintendent and my supervisior, the pastor from the nearby city blessed me. And than the greetings. First Laci, the roma pastor, than the church leaders, and the youth with a cool performance and a funny gift which was a little bike. They wrapped it and gave to me, I had to open right there. That was FUN! :D Everybody was laughing. Than the first lady of the town and her collegue. My real gift was some money for a (bigger) bike. Oh, what a lovely church, I truly think, I am accepted, and beloved and will never forget this crowded little chapel and that day. It gave me a whole lot of power.

2013. augusztus 31., szombat

Kürtös

Augusztusban nem csak Bükkszék adott táborozási lehetőséget, hanem Kürtöspuszta is, ahol országos Roma Csendesnap volt. Több autóval és vonattal is mentek testvérek. Széles mosollyal és ragyogó arccal beszéltek róla és persze minden bizonyságtevő hozzátette: "Ezt el nem lehet mondani." Meg sem próbálom elmondani, csak hadd legyen nyoma itt is a blogon, hogy hatalmas élményben volt része a tesóknak. Nos, nagyszerű, hogy van friss megtérő és hogy volt lehetőség szeretetet adni és kapni. Istené a dicsőség! Mienk az öröm!

In August in Kürtöspuszta there was another retreatment, a national Roma Camp. Kürtöspuszta is a young new church in a poor roma village. About 30 persons assisted at this camp from Zsolca. What a big smiles they had as they returned! Many good testimonies about the blessings and one young man converted. They repeated this as a chorus: "One cannot tell how blessed it was." So, I don't even try to tell you...I wasn't there. But I sense their joy and I wanted to mention it on my blog. Thanks be to God, His is the glory and ours is the joy!

stand by - me

A 'stand by' az elektronikus nyelven a készenléti állapot. A 'stand by me' az pedig annyit tesz: állj mellettem, állj mellém. Azt vettem észre, ez nagyon fontos számukra. Az amerikaiak távozása óta volt három kedves tanítványom, akiket angolból segítettem felkészülni pótvizsgára. Ebben pedig az odaállás a lényeg. A tanulás terén több a kudarcuk, mint a győzelmük, én szándékosan ilyen példamondatokat vettem elő: 'Don't give up!' és 'Victory is mine!' magyarul 'ne add fel' és 'enyém a győzelem'. A vizsgán átmentek mind, és ez csak hab a tortán. Leginkább ezeknek a megjegyzéseiknek örültem: 'Veled jó tanulni' vagy ez: 'Eddig nem érdekelt, hogy megbukok, de most igen'. Szorgalmasan másoltak és ők is megtették a maguk részét. Küzdeniük kell azzal, amit az egyik családtag szegezett nekem: 'Ezeket nem érdemes tanítani, buták.' Erre én: 'De igenis, érdemes.' Aztán ott a sok frusztráció, hogy már túlkorosak és hogy vannak tanárok, akik különbséget tesznek. A legnagyobb dolog ebben a stand by me - ha van valaki, aki hisz bennük, aki értékesnek tartja őket, teljesítménytől függetlenül, aki segít, aki melléjük áll, hát ketten is vagyunk: Isten és én. :)

'Stand by' means that your device is ready for use. 'Stand by me' is from that well-known song, and I think that is an important sentence here. This means lot to them, having someone at their side. Since the americans left I was occupied with three young fellows (who are not attending church!!) to help with english. They failed at the end of the schoolyear, and I helped them prepare for exam. The main point in that is 'stand by me'. At school they have more failures than victories, so as I taught them my sentences were like: 'Don't give up' and 'Victory is mine'. They passed the exam, and that is a sign from God to me. So thankful about that. They said to me: "It is good to learn with you together." They did actually a good job. Despite of negative statements coming from a family member who said to me directly: "It is not worth to come and teach them, they are stupid". I replied: "No, they aren't!" - I had to be strong in my positive convictions. There are a lots of barrieres that they have to jump, so the best is: to have someone standing by them, who believes in them, shows that they are precious, and who loves them, and we are already two: God and I. :)

nagykövet

"Ez az Isten házában van" - hallottam az egyik kisfiútól tegnap, ahogy az utcán jöttek velem szemben a barátaival. Ezzel a megállapítással beazonosított engem...aztán persze köszöntek, és én is nekik. Olyan jó érzéssel töltött el. Igen, az Isten házában vagyok. Milyen kedves, hogy a kisfiú a maga fejecskéjében az Istenhez kapcsol. Így is van. Az Isten küldötte vagyok, Isten országának nagykövete. Az Ő országát képviselem itt. Szóval és cselekedettel. Szóval, ez így jó nekem. A hit, a remény és a szeretet nagykövete.

"this is in the house of God" - I heard these words from a little boy yesterday as I walked on the street. He was with his friends and with this statement he identified me...and then they said hello to me. It was good to hear this. Yes, indeed, I am in the house of the Lord. How nice from this little guy that he in his head connects me to God. He is right! I am sent by God, I am the ambassador of God's kingdom. I stand for God's kingdom. With my deeds and words I proclaim His Name. Ambassador of faith & hope & love.

2013. augusztus 21., szerda

minek nevezzelek?

Ahogy ballagok végig ezen a hosszú városon gyalog, sokszor nem tudom, hogy mindenkinek köszönnöm kell-e vagy sem. Figyelem az arcokat, hogy ismerem, vagy nem, láttam a gyülekezetben, vagy nem. Van aki megáll vagy biciklijével odakanyarodik mellém és beszélgetünk. Előfordul, hogy már messzebbről hallom, 'nézd ott a Lilla'. Ahogy elmentek az amerikaiak és én maradtam, másnap történetesen egy kisfiú, akit biciklijén vitt apukája, szinte leesett a helyéről a meglepetéstől: hogyhogy Lilla még itt van Zsolcán?? - ez volt az arcára írva. Mint amikor hosszasan bámulunk, hogy tényleg ő az?? Van, aki messziről meglát és bevár, míg odaérek, akkor hosszabban társalgunk. Kapok 'sziát', elhangzik 'Csókolom' is. A lelkész kislánya egyszerűen kombinálta a dolgot és 'Szia, Lilla néni'-vel köszön. Ma az egyik fiúcska megkérdezte, hogy most akkor lehet engem tegezni. Mondtam, igen. De aztán a következő mondatában még mindig magázott...:) Kedvesek. Egyébként a tanyában egymás között ez a divat: "Cső" de még jobb a "Csősztök" többes számú alak, hát ez maszek. Eszembe jut Fabiny Tamás egyik írása, meg kell hogy osszam:
"Pertu

"Tessék mondani, tegezhetlek?",
kérdezte tőlem egy csöpp kisfiú.
Megelőlegezte magának a bizalmat.
Válaszomat meg sem várva,
megtalálta a megfelelő formát.

Láttam,
biztonságban érzi magát mellettem.
Korábbi félelmét már elfelejtette.
Belekapaszkodott a nadrágszáramba,
tréfából belebújt a papucsomba.

Ilyenek vagyunk mindannyian.
Ott sertepertélünk az Isten közelében,
előbb úgy teszünk,
mintha véletlenül vetődtünk volna oda,
majd egyre természetesebben forgolódunk körülötte,
ám sokáig még nem merjük megszólítani.
De a világért sem tévesztenénk szem elől.

Aztán két marokra fogjuk bátorságunk,
odasomfordálunk hozzá,
felnézünk rá,
alig tudjuk leplezni, hogy szívünk kalapál,
nagy levegőt veszünk,
és megszólítjuk,
Büszkék vagyunk arra,
hogy tegezhetjük.

Ő pedig talán
megértően mosolyog
sutaságainkon."

Bükkszékről

Egymás terhét hordozzátok Gal 6, 2 - Ez egyházunk jeligéje. 20 zsolcai testvér vehetett részt az országos családi táborban. A táborból hazaérkezve azt kérdezték tőlem az itthon maradtak: Na, megerősödtél az Úrban? Meg sem várva válaszom, azt mondta valaki: 'Lillának nem kell megerősödni, ő mindig erős.' Ez tévhit, nekem is szükségem van imára, mások biztatására, egymás terhét hordozva töltjük be a Krisztus törvényét. Ha ezeket a sorokat olvasod, és az Úr indít, kérlek, imádkozz!

"Carry each other’s burdens" Gal 6, 2 - This is the focus in UMC Hungary this year. 20 persons were there at our national family camp at Bükkszék. When I returned to Alsozsolca, those who had stayed at home asked me: So, did you become stronger in the Lord?" And before I could answer, someone responded like this: " Lilla is always strong." Well, no, that is not true. I also need prayers, encouragement, that is the way to fulfill the law of Christ by carrying each other's burdens. If you are reading these words, stop and pray for me, if you feel like!

2013. augusztus 12., hétfő

szívem tágra nyitom

A blog címét ez az ének inspirálta, meghallgatható itt:

http://www.youtube.com/watch?v=-_llWOaGa5Q

This song inspired the title of my blog, you can listen to it.

2013. augusztus 11., vasárnap

Miatyánk

Nagymamám szerint a legszebb imádság. Igen, nekem most leginkább azért, mert többes számban van, mindenki Atyja, és éppen aki melletted ül, azzal együtt mondhatod el: Mi Atyánk. Az egyik legkedvesebb pillanat volt, amikor imádkoztuk az esti istentiszteleten és én nem hallottam mást, mint 20-30 lelkes gyerekhangot akik körülöttem csücsültek és imádkozták ezt ügyesen, élénken, olyan megható volt.

My grandmother used to say that the most beautiful prayer is the Lord's Prayer. Oh, yes, it is. It says "Our Father" so whoever is sitting next to you becomes you brother and sister because He is our Father. One of the most precious moment of this week was as we prayed together and I just realized that I only hear about 20-30 nice little children voices around me saying the prayer so lively and from their whole heart. It was touching.


példakép

A gyerekek is ott voltak az esti evangélizációkon, az egyikük (nem ő van a képen) azt mondta Ronnie bizonyságtétele után, hogy tetszett neki, és büszke arra, hogy ilyen barátja lehet, mint ez az amerikai férfi. Kedves férfiak, bizony ezeknek a srácoknak is szükségük van példaképekre.

The kids also participated on the evening services. One of them (not on the picture) said after Ronnie's testimony, that he had liked it and he had been proud of having a friend like Ronnie.
Dear men, yes, these guys also need a role model.

értünk? - értünk

Egy négy fős missziós csapat varázsolt ünnepnapokat és felfokozott hangulatot a város cigányai között. A gyerekek hangosan kiabálták: Big Show, Big Show...integettek, ha látták a fehér autót amivel az amerikaiak és mi, a segítők közlekedtünk. Vicki, Ronnie, Monty és Robert a gyerekekért jöttek, nem városnézésre, nem kirándulni, hanem megölelgetni és megsimogatni egy nap annyi gyereket, amennyit csak bírtak vagy még többet is. Értük volt ez a hét. Érezték, én tudom. A szeretetnyelvhez nem kell tudni magyarul. Az első kreatív délelőtt olyan klassz képeket készített kb. 110 gyerek arról, hogy Jézus a tengeren jár. Volt aki megkérdezte: - Nem baj, hogy odaírtam, hogy "Jézus él?" :) Mit lehet erre mondani? Nagy élmény volt kidíszíteni a félkész templom kopár betonfalait ezekkel a képekkel.

A mission team of four americans prepared for the romas a week of joy, happiness, love and feast. Chidren repeated all day long on the streets: "Big Show" Vicki, Ronnie and Robert and Monty came here to be with the children, not for sightseeing, not to be tourists, but give children so much hugs as it is possible, or maybe even more. This week was totally dedicated to children, especially the mornings. The language of love is the same, you don't have to speak hungarian. On the first morning the kids (over 100 kids!!) coloured a nice picture: Jesus walking on the sea. Someone asked me, can I also write on my picture: "Jesus lives?" What can I say? After we decorated the walls of the church with all these pictures.

Big Show

Ez a név "Big Show" egy fogalom a zsolcai cigányok között. Big Show az az amerikai bácsi, akinek az ősei között cigány is van. Virginiából 2012-ben jött először többi társával egy missziós hétre. Idén augusztusban már másodszor szakított egy hetet arra, hogy megélje Jézus szeretetét egy távoli országban. Big Show vidám, vicces, játékos, egész sok magyar szót tud már, kedvenc éneke az "Olyan jó dicsérni téged" :). Ő mindenki barátja, ahogy Jézus is. Számomra ajtónyitó volt. Két családhoz is elmentem vele látogatóba, gyülekezetbe nem járó emberekhez, csak mert a gyerekekkel összebarátkozott. Segített nekem, készítette az utam. Big Show - igazi nevén Monty Raney baptista lelkész. Mindent köszi, Monty, nagyszerű tesó vagy!

The name "Big Show" is very well known and beloved in Alsozsolca among the roma. It is the nickname of an american man who has roma ancestors. He came from Virginia in 2012 the first time with a mission team. This year, in 2013 he came the second time to live Jesus' love in a foreign country far away from the US. Big Show is happy, funny, always ready to play and knows a lot of hungarian words, his favourite song is "Olyan jó dicsérni téged". He is the friend of everyone just like Jesus. For me he was a door opener. I visitied two families with him, people who do not attend church, but the children became his friends. He helped me a lot with this. Big Show - real name Monty Raney, a baptist pastor. Thanks for everything, Monty! You are a wonderful brother!

2013. augusztus 10., szombat

közöttünk lakott

János azt írja, az Ige testté lett és közöttünk lakott. Kezdem sejteni, hogy mit jelenthetett ez Jézusnak, kezdem érteni ennek a mélységét. Jézus olyanná lett mint én, itt lakott, itt a mi földünkön, az eredeti szöveg szerint közöttünk sátorozott.
A gyerekeknek még jobban felcsillant a szeme, mikor megtudták, hogy én itt lakom, ugyanabban a városban, ahol ők. Egy francia ének azt mondja: "Te, az Isten, aki leereszkedtél, egészen annyira, hogy közénk jöttél...."  
Uram, segíts olyannak lennem, mint te vagy!
John writes that the Word became flesh and lived amongst us. I feel like starting to understand what that means, what meant that for Jesus, it has its deep sense. Jesus became flesh, exactly as we are flesh, he lived here, on our Earth, as greek says, he had His tent amongst us. 
As I told to the children, that I will stay here in this same town where they live, they eyes shined more brighter and their smile was bigger. A french song says: " You, the God, who declined so deep that you came amongst us..."
Lord, help me to be like you!
Augusztus 2-án, a Roma Holokauszt emléknapján költöztem Zsolcára. Egy Borsod megyei település, egy cigány gyülekezet. Egy Úr, egy hit, egy reménység, egy név: Jézus.

I moved to Alsozsolca on the 2nd of August, on the Roma Holocaust Memorial Day. A town in North Hungary, a gipsy church. One Lord, one faith, one hope and one name: Jesus.